在进步中工作

在Herman Miller,我们试图以创新方式去管理我们的工作、所用工具、涉及的技术以及大家可以聚集在一起完成工作的办公场所。


撰稿人: Mindy Koschmann

视频制作: The Work

Living Office

Design Yard(设计院)

查看Herman Miller如何为其员工创建Living Office。

Herman Miller为办公环境带来独特的人性视角,特别是在我们称之为家的地方。我们认为,未来属于人际网络,人际网络将使我们完成更伟大的事业。我们不仅在公司内外构建人际网络,如今,更是不断地在本地以及全球构建人际网。

为了促进上述的发展需求,我们最近着手改变位于西密歇根的家:设计庭院(Design Yard),旨在将其改造成为一个能提供全面支持的地方,使个人及其人际网能在企业内有优异表现。我们期望,“设计庭院”通过呈现一个共同目标的团队氛围使员工更团结,以此激励员工去展示最优异的工作表现。

Our Plaza setting is the vibrant and dynamic heart of the landscape, where people can come together and intuitively take the pulse of the organization.

Plaza作为办公空间内充满生机与活力的中心区域,让员工可以聚集在一起,间接地成为办公空间内不可或缺的重要部分。

A forty-foot-long coffee bar offers a place to socialize and get work done.

四十英尺长的咖啡吧提供了社交和办公的场所。

“我在设计庭院的另一个地方工作,但我尽可能多地来咖啡吧。我喜欢这里的光线、敞亮,以及充满活力的同事。”

-Mark Beckman, Engineer

A playful mix of classic and contemporary designs offers a diverse array of places for people to socialize, converse, and work.

Plaza巧妙地混合了经典与现代设计风格,为员工提供了多样化的社交、交谈和工作场所。

The floorplan is designed to foster creativity, ease collaboration and workflow, and inspire people to do their best work.

该平面布局设计旨在促进创造力、使合作更便捷,减轻工作流程的压力,并鼓励员工创造最佳业绩。

在规划期间,我们尽量消除在以往工作日中经常遇到的混乱和不必要的绕路。我们希望通过合理布置办公空间的每个元素,促进员工的主动工作行为。这样的办公空间将成为员工心中的理想之所,一个让员工产生归属感并觉得值得的团结社区。

We refer to our e-Business team's space as a Clubhouse, a working neighborhood with a variety of individual and group work points that enable people to move freely between tasks.

我们将电子商务团队的办公区域称为Clubhouse“俱乐部”,一个小型的工作社区。它既有个人工作区域也有团队协作区域,Clubhouse的设置更能满足两者之间的随意切换和移动。

The new layout is highly collaborative and supportive of an individual's need for focus. People can retreat to semi-private workstations when they need to concentrate on complex tasks.

新布局特别强调合作性,并为个人专注工作提供大力支持。员工可以去在半隐私的工作站内专注复杂工作,以避开公共空间。

“我们与设计团队紧密合作,确保新空间适合我们目前的工作方式,并随团队的变化与发展一起演变。我感觉之前规划已经有所回报,因为通常在家工作的员工现在到办公室的时间增加了。”

-Bryan Showers, Manager of e-Business Integration

In the Brand Design group's Hive setting each team member has a home, and a place to get their individual work done in proximity to others.

品牌设计团队在Hive设置中工作,每个团队成员都有自己的”家”。在这里他们各自完成自己的工作,同时又和团队中其他成员的“家”相邻。

Long, centralized benches provide individual work points as well as ample space for co-creation.

居中放置的长条形工位提供了个人工作点,以及可供共同创作的宽敞合作空间。

Residents can stow personal belongings or work tools in storage lining the perimeter.

员工可以把个人物品或是工具储藏在沿四周布置的储存空间内。

研究和规划帮助我们确认并落实一系列经过优化的空间设计,为工作和互动提供支持。我们将这些称为空间设置,其中包括公共和团队会议环境、封闭会议室,以及个人工作空间。

这些设置由全新办公空间组成,旨在通过提供选择和培养社区感来促进员工工作,并使其拥有相应的权利,恰如一座生机勃勃的城市。员工会立即明白他们能做什么、可以去哪里、每件事物的用途、以及它们为何是这样设置的。

This Cove setting, a group space adjacent to the North American Marketing team's individual workstations, allows people to assemble and engage with one another for a short period of time.

Cove设置是就在北美市场营销团队的个人工作站旁边,如此设计使员工在短时间内得以聚集,并进行交流讨论。

In the design of every Meeting Space, considerations for remote participants are as important as those in the room.

在每个会议室设计中,我们认为对远程与会者需求的考虑和对房间内与会者需求的考虑是一样重要的。

Three semi-enclosed Haven settings just off our Plaza offer people places for private phone calls or to power through their work.

三个半封闭的Haven设置与Plaza相隔不远,方便员工接听私人电话,或是专注完成工作,提高工作效率。

Havens allow for concentrative, focused work without distractions, and are places where people can retreat and unwind.

在Haven内,员工可以不被打扰地专注工作,并且可以作为一个放松休息的空间。

“设计庭院的材料、艺术品和手工艺作品用视觉表达方式诠释了Herman Miller的传统、创造力和以人为本的设计。”

-Mindy Koschmann,作家/编辑

在无需增加新装置设备的情况下,现有设施经过全新设计可以满足40%的增加员工共同工作。我们增加了正式会议室的数量,并将共享合作区嵌入每个团队办公空间。

Designed to support the presentation of content, this enclosed Forum has clear points of focus for everyone in the room.

这种封闭式Forum为有目的的内容演示提供良好支持,使房间内的每个人都明确焦点。

Not far from the Plaza, along a highly trafficked pathway, a bar-height counter provides the Customer Experience Team, and others‚ place to get work done between appointments.

距离Plaza不远,在人流密度大的通道布置了一个吧台高度的工作台,客户体验团队和其他员工在此,在会议之间的间隙得以完成部分工作。

A library just off the Plaza accommodates individuals' needs for privacy and focus.

图书室距离Plaza不远,可以满足个人隐私和专注的需要。

改变的趋势是必然的,这是我们将设计庭院视为一项进行中的试验的主要原因,我们利用真实案例的反馈,不断地优化我们有关工作以及工作场所的理论。我们将持续通过使用独有的包括空间利用和观察研究成果的工具组衡量空间的效力。通过这项进行中的研究,我们可以了解有效的办公空间设计元素,并及时发现改进的机会。

我们不断改进设计庭院,确保它可以不断改善我们的工作体验。它将永远是Herman Miller实现理论并且得以激发员工全部潜能的办公空间。

A long, bar-height bench next to the Education group's space is a favorite spot for quick huddles and brainstorming sessions.

教育小组办公空间旁边的长吧台是深受欢迎的聚会点,便于快速聚集和开展头脑风暴。

This technology-enabled, enclosed Meeting Space offers everyone a clear line of sight when information is shared.

在进行信息分享时,这种设备完善的封闭会议室满足了每与会者能清楚看到分享内容的需求。

The Executive Leadership Team's space acts much like a working neighborhood, where close proximity is driving collaboration and decision-making.

行政领导团队空间的作用与工作相邻区特别相近,彼此靠近促进合作与决策。

The materials, artwork, and artifacts at the Design Yard are a visual expression of our legacy, creativity, and our human-centered approach to design.

设计庭院的材料、艺术品和手工艺作品用视觉表达方式诠释了Herman Miller的传统、创造力和以人为本的设计。

With all of the executives working in one place, decisions that would normally take weeks can now be resolved with a quick conversation.

如果所有管理人员都在同一个空间内工作,通常耗时数周的决策现在可以通过一个简短的讨论迅速解决。

When the team needs to gather, they can retreat to a Cove, a setting that offers comfortable seating, white boards, and technology that allows the team to share information.

如果团队需要进行协作讨论,他们可以使用Cove区域,其中设有舒适的座椅、白板,以及方便团队共享信息的技术支持。

Outside the Executive Leadership Team space, co-workers stop for an impromptu chat in a pair of Ward Bennett-designed Sled Chairs.

在行政管理团队的办公空间外,员工可以停下来,坐在Ward Bennett设计的雪橇椅中进行临时起义的即兴聊天。

图片由Mark Mahaney提供。